کتاب جیبی ترجمه مفهوم عربی خیلی سبز
جیبی ترجمه و مفهوم عربی خیلی سبز تک جلدیه و به بخش مهمی از عربی کنکور(حدود ۴۰الی ۵۰ درصد سوالات) یعنی همون ترجمه و مفهوم پرداخته. جیبی خیلی سبز قابل استفاده در طول سال تحصیلی پایه دوازدهم و مناسب همه سطح دانش آموزی هست مگر اینکه قواعد عربی رو به خوبی مطالعه نکرده باشین یا سطح خیلی ضعیفی در این درس داشته باشین. رنگ صفحات جیبی خیلی سبز ترجمه سفیده و در اون، از رنگ سیاه برای نوشتهها و از رنگ آبی برای تیترها و کادرها استفاده شده. همونطور که از اسم کتاب پیداس، اندازه کوچکی داره و تو جیب جا میشه! هدف اصلی این کتاب به همراه تستها ( البته کم تعداد!) و پاسخنامه تشریحی، مرور سریع فنون ترجمه و آشنایی با عبارات مفهومی به شیوه آسون و متناسب با کنکوره. همچنین پایین آوردن زمان پاسخگویی شما به سوالات، از هدفهاییه که توی این کتاب دنبال میشه.
دانش آموز عزیز یادت باشه که سنجاب پر تکرارترین سوالاتی رو که برای دانش آموزان بوجود میاد رو در انتهای متن برای شما قرار داده تا اگر سوالی برات بوجود اومد بتونی راحت از اونجا پیدا کنی و مشکل خودتو رفع کنی و همچنین با خیال راحت برای خرید کتاب جیبی ترجمه و مفهوم عربی خیلی سبز اقدام کنی.
جیبی ترجمه و مفهوم عربی خیلی سبزمزایا و معایب
مزایا
-
آموزش کامل اکثر ترفندهای سوالات ترجمه
-
توضیح شفاف نکات کلیدی مهم
-
بررسی مفاهیم و ترجمه عبارتهای مهم کتاب درس
-
واژه نامه الفبایی سه پایه
معایب
-
نداشتن تست تالیفی در بخش ترجمه
-
تعداد تست پایین
-
آموزش کامل اکثر ترفندهای سوالات ترجمه
-
توضیح شفاف نکات کلیدی مهم
-
بررسی مفاهیم و ترجمه عبارتهای مهم کتاب درس
-
واژه نامه الفبایی سه پایه
-
نداشتن تست تالیفی در بخش ترجمه
-
تعداد تست پایین
تست های جیبی ترجمه و مفهوم عربی خیلی سبز
به طور کلی سطح تستهای ترجمه و مفهوم جیبی، ساده و متوسطه و برای دانش آموزایی با درصد حدود ۳۰تا۴۰ میتونه بازدهی بیشتری داشته باشه. این کتاب، تستهای خیلی کمی داره. در کل حدود ۷۰ تست برای بخش ترجمه داره که همگی، سوالات گزینش شده از کنکور سالهای اخیر هستن و سطح متوسطی دارن. برای بخش مفهوم هم، پس از توضیحات هر درس، تعداد کمی تست نمونه (حدودا ۴ عدد) قرار داره که تالیفی هستن و سطح ساده و نسبتا متوسطی دارن. ضمنا در تستها از ایدههای جدیدی استفاده نشده و به سبک سوالات رایج کنکور هستن.
این پرسشها تقریبا همسطح و بعضا، کمی پایین تر از استاندارد کنکور طراحی شدن. میشه گفت این سوالات، تقریبا همه بخشهای مهم از لحاظ ترجمه و مفهوم رو از کتاب درسی پوشش میدن. لازم به ذکره سوالات مهم توی این کتاب نشان دار نشدن و تستها، تیپ بندی خاصی ندارن.
درسنامه جیبی ترجمه و مفهوم عربی خیلی سبز
درسنامه جیبی مفهوم و ترجمه حجم متوسطی داره و به طور کلی شامل دو بخش مهارتهای ترجمه و مفهوم هست. اولین بخش مهارتهای ترجمه، قسمتی به نام مشاوره هست که توی اون، تیپ شناسی سوالات ترجمه کنکور سراسری انجام شده و به روشهای رایج مطرح کردن سوال، اشاره شده.سپس بخش مهارتهای ترجمه فعل، ترجمه اسم و حرف و ترجمه نقش کلمات قرارداره.توی بخش ترجمه این کتاب، همه مطالب مهم (از کتاب درسی به همراه مطالب ضروری خارج از کتاب)، کامل و شفاف توضیح داده شدن.
تعداد تستهای نمونه داخل درسنامه زیاده و تثبیت نکات رو آسون تر میکنه علاوه بر این، دامهای تستی مختلفی که توی سوالات استفاده میشه به همراه نکات طلایی ویژه برای حل تستها و … در جاهای مختلف درسنامه توضیح داده شده و کتاب رو جذاب تر کرده. لحن درسنامه، کتابیه اما وجود تیترهای مختلف «توجه » ، «نکته» ، «یادآوری» و … در کنار نمونه تستهای زیاد باعث میشه خوندن کتاب، راحتتر و درک مطالب سریع تر اتفاق بیفته.
توی بخش مفهوم، ترجمه تمام جملات مهم و مفهومی کتابهای سه پایه شامل آیات، احادیث، ضرب المثلها و … انجام شده و مفهوم اون نوشته شده. درسنامه همه بخشهای مهارت ترجمه باهمه و بعد از اون همه تستها کنار هم آورده شدن. ضمنا داخل درسنامه این کتاب، نمودار و جدول جمع بندی خاصی نداریم. همچنین داخل پاسخنامه هم کادر درسنامه ای خاصی نداریم.
پاسخنامه جیبی ترجمه و مفهوم عربی خیلی سبز
ترجمه و مفهوم عربی جیبی خیلی سبز پاسخنامه تشریحی داره ولی پاسخنامه کلیدی نداره. داخل پاسخنامه توضیح کامل و علت صحیح بودن گزینه داده شده. همچنین بررسی و ترجمه هر ۴ گزینه، به خوبی انجام شده. داخل پاسخنامه تشریحی، درسنامه ویژه ای نداریم اما کادرهای «توجه» و «یادآوری» و … به وفور دیده میشه.
جمع بندی جیبی ترجمه و مفهوم عربی خیلی سبز

-
اگه سطح خیلی ضعیفی در عربی داری و نیاز به آموزش دقیق قواعد داری نمیتونی از مهارت های ترجمه ای این کتاب استفاده زیادی ببری.
سوالات متداول

-
چرا دانش آموزای خیلی ضعیف نمیتونن از این کتاب استفاده کنن؟
همونطور که میدونین، اغلب نکاتی که در سوالات ترجمه استفاده میشن، ریشه توی بحث قواعد دارن. بنابراین با تسلط پایین رو قواعد، نمیشه نکات ویژه ترجمه ای رو به خوبی یاد گرفت.
-
۲) این کتاب رو در ایام جمع بندی هم میتونم استفاده کنم؟
با توجه به حجم معقول درسنامه و اینکه همه نکات رو کنار هم آورده، میتونه توی دوران جمع بندی هم مفید باشه.
-
۳) ضمیمه این کتاب شامل چه مواردی هست؟
بخش ضمیمه جیبی ترجمه، واژه نامه الفبایی لغات سه پایه هست که میتونه خیلی کاربردی باشه به خصوص در دروان جمع بندی و مرور.
-
۴) از لحاظ تستی این کتاب چقدر خوب عمل کرده؟
تست های ترجمه ای این کتاب، تماما از کنکورهای اخیر هستن. کارکردن این تست ها لازمه اما باید حتما از منابع دیگه ای، تست های چالشی و نو برای آمادگی بیشتر حل کنین.
نظرات کاربران